特集 日本国际交流基金会资助出版・翻译图书
从本期特集开始,我们将陆续向您介绍近年来由日本国际交流基金会资助出版和资助翻译的图书,敬请关注。
日本国际交流基金会为促进世界各国的日本研究事业,加深世界各国人民对日本文化的理解,在其每一年度实施的公开招募项目中开设了出版・翻译资助项目。该项目主要向在日本以外的国家出版的人文社科领域以及艺术领域的,有关介绍日本文化的图书提供出版资助和翻译资助。其资助对象的主体为出版社。
下面我们就简单地向各位介绍一下2006~2007年日本国际交流基金会资助出版和翻译的两部图书――《新版 战后日本外交史(1945~2005)》和《创新激情――1980年以后的日本电影》。
1、《新版 战后日本外交史(1945~2005)》
内容简介:
本书是关于战后日本外交的通史。它不仅是日本各大学的教材,还曾荣获吉田茂奖。战后日本从战败的废墟中出发,在冷战体制下从属于西方阵营,作为经济国家重新登上国际舞台。冷战结束后,日本国内的“1995年体制”随之瓦解。日本不再满足于其经济大国的地位,意欲成为政治大国,并着手从政治和外交方面寻求新的突破,谋求成为“普通国家”。本书作者在注重史实的基础上,力图为读者勾画出以对外关系为切入点的战后日本史的全貌。
著者简介:
五百旗头真,1943年,生于日本兵库县。1967年,京都大学法学部毕业。1969年,京都大学研究生院硕士毕业。
曾任广岛大学政经学部助教、讲师、副教授,神户大学研究生院法学研究科教授。2003年至今,担任新一届日中友好21世纪委员会日方委员。其间,曾赴美国哈佛大学、英国伦敦大学任客座研究员。现为日本防卫大学校长、神户大学名誉教授(日本政治外交史专业)。法学博士。
主要论著:《美国的日本占领政策:战后日本设计图》(上、下册,中央公论社,1985年,获三得利学艺奖),《日美战争和战后日本》(大阪书籍出版社,1989年;讲谈社学术书库,2005年,获吉田茂奖),《占领期:首相们的新日本》(读卖新闻社,1997年,获吉野作造奖)等。
译者简介:
吴万虹,1966年,生于中国天津市。1988年,天津外国语学院毕业。2001年日本神户大学研究生院法学研究科博士毕业。曾任天津日报社记者,现为中国社会科学院日本研究所助理研究员(国际关系专业)。2006年4月至2007年3月,任神户学院大学客座教授。政治学博士。
主要论著:《战争遣华日本人的研究:移民、飘泊、定居的国际关系》(日本图书中心出版社,2004年,日文原著)。论文“日台关系的新走向”(《日本学刊》2004年第2期),
“‘入常’受挫,日欲傍美重来”(《日本:2005》,世界知识出版社,2006年)等。
目录:
《战后日本外交史》
序 章 ………………………………………………… 战后日本外交的框架
1 近代日本的外交传统
2 本书的构成
第1章 ………………………………………………… 被占领期的日本“外交”
1 美国对日占领政策的形成
2 被占领期的日本“外交”
3 通过天皇和日本政府实施间接统治――为了国家生存的自卫外交
4 围绕占领改革的谈判――媾和预备外交
5 冷战下的日本安保――芦田备忘录与“天皇旨意”
第2章 …………………………… 独立国家的条件――50年代的日本外交
1 走向旧金山媾和之路
2 吉田路线与美国
3 鸠山内阁与摸索扩大外交空间
4 岸信介内阁和战后外交体制的确立――修改安保条约
第3章 ……………………… 经济大国的外交原型――60年代的日本外交
1 战后宪法体制的“确立”与日本
2 走向经济大国之路
3 日美推进“战略伙伴关系”
4 尚未解决的战后处理问题
第4章 …………………………… 摸索独立的协调――70年代的日本外交
1 日落西山的佐藤内阁
2 冷战缓和的日本外交――田中、三木内阁
3 冷战再度紧张与政策协调――福田、大平内阁
第5章 ……………… “国际国家”的使命和苦恼――80年代的日本外交
1 通向日美“同盟”的道路
2 日美关系的同盟和战争――“罗纳尔-康弘时代”
3 日本外交的全球化
4 冷战的结束
第6章 …………………………………………………… 冷战后的日本外交
1 “冷战胜利者”日本的“失败”
2 探索冷战后的外交
3 危机和安保的时期
4 “竞争的协调外交”时代
5 东亚经济危机与日本
6 动荡的21世纪――“9・11”恐怖事件后的日本外交

2、《创新激情—1980年以后的日本电影》
内容简介:
本书主要涉猎的内容是1980年到2000年期间的日本电影。开篇的文章,是对这一时期日本电影发展变化提纲挈领的叙述,可以称作全书的绪论。接下来是对比较重要的17位导演展开的分论。如果用司马迁的《史记》打比方的话,相当于有“本纪”,有“列传”。在列传的部分,本书尽可能地谈到了每个导演到2000年为止的(包括被称为败笔之作的)全部作品。作者说道:“因为一个艺术家的个性与资质,仅看其几部受到好评的成功之作是无法真正了解的。毋宁说在同时代被称为败笔之作的作品当中,往往能够发现某个导演以极端的形态表现出来的个性与资质。基于这一认识,那些被认为不成功的作品,我也将其视为可以积极分析的研究对象。”
————四方田犬彦《中文版序言》
著者简介:
四方田犬彦(1953 — )毕业于东京大学(宗教学专业),并修完比较文化博士课程,现任明治学院大学文学系教授,主讲电影史,兼任语言文化研究所所长。
与日本学院派学者不同,四方田犬彦的作品多具有启蒙性和趣味性,材料大多来自本人第一手采访,在日本拥有众多读者。主要作品有《电影风云》、《创新激情——1980年以后的日本电影》、《日本电影100年》等,确立了他作为日本电影评论家和亚洲电影评论家的地位。其中,《日本电影100年》已在中韩等国家出版,被视为了解日本电影的基本著作。《创新激情——1980年以后的日本电影》是日本第一本系统介绍20世纪80年代和90年代日本新一代导演的专著。
译者简介:
王众一 (1963 — )吉林大学外语系日语专业硕士,主攻日本语言学,现任日文月刊《人民中国》执行总编,是国际传播学和日本电影的热心研究者。1994至1995年曾在日本东京大学以客座研究员身份研究表象文化论一年。电影译作有《月亮在哪边》(崔洋一)、《古屋敷村》(小川绅介)、《超凡神树》(黑泽清)、《子弹死跳舞》(塚本晋也)等。主要译著有《日本电影100年》(四方田犬彦),主要著作有《日本学辞典》、《日中新一代100人》(合著)等。曾在“1995日本山形国际纪录电影节”、“1997北京国际纪录片研讨会”、“1999日本电影回顾展”、“日本电影100年与90年代以来重要导演讲座(2004)”、“2006北京日本电影周”等国际文化交流活动中承担主要翻译工作。参与策划“90年代日本独立电影回顾展”、“日本类型电影回顾展”、“2004北京国际纪录电影汇展”、并在“2005年昆明人类学纪录电影节”上任特约主持。曾在《电影艺术》、《当代电影》等刊物上发表多篇文章、译文。现为中国翻译协会理事、中日新闻事业促进会理事、中国电影家协会会员、中国世界电影学会会员。
汪晓志(1955— )南开大学外文系日本语言文学专业毕业,现任八一电影制片厂研究室研究员。1999年至2000年应日本文化厅邀请,作为海外艺术家赴日研究计划选定的对象,在日本电影剧作家协会专门研究日本电影及剧作情况。在电影制片厂的主要研究课题是世界战争电影和日本电影。现为中国电影家协会会员、中国世界电影学会会员、北京影视艺术家协会会员、中国翻译协会专家会员。
从1994年至今,担任第9届至第21届中日电影剧作研讨会的中方代表兼翻译。多年来,参与了许多影片的拍摄。如:中日合作的影片《敦煌》(任中文版翻译和场记);中国第五代著名导演吴子牛的影片《晚钟》(任日语指导、翻译和场记)、《南京1937》(任日语翻译、场记);姜文导演的影片《鬼子来了》(任日语剧本翻译);郑洞天导演的影片《台湾往事》(任日文剧本翻译);《大决战》《大转折》《大进军》等。
翻译日本电影剧本100多部,撰写了介绍日本战争电影的专题片(已在中央电视台电影频道播出),翻译了大量的电影、电视剧、专题片,在《当代电影》、《世界电影》、《电影・电视・文学》等许多刊物上发表了剧本译作、评论、介绍文章。主要著作有《世界百部战争电影(日本篇)》、《日本战争电影》(获解放军文艺新作品奖二等奖)等。
目录:
《创新激情――1980年以后的日本电影》
第一章 ……………………………………………… 一九八零年以后的日本电影
第二章 ………………………………………………………………… 暴力的抒情
北野 武 求死的本能与阳光
石井聪互 从爆炸到宇宙空间
塚本晋也 与另一个自我决斗
第三章 …………………………………………………………… 多元化的民族性
高岭 刚 梦 境
崔 洋一 民族性的凸现
山本政志 傻瓜的庇护所
阪本顺治 决斗的构图
第四章 …………………………………………………… 电影类型的记忆与超越
黑泽 清 记忆与解放
周防正行 喜剧化的礼仪习俗
押井 守 废墟与幻影
濑濑敬久 海盗的梦想与挫折
第五章 ………………………………………………………… 重新审视怀旧情感
市川 准 有意识的选择
坂东玉三郎 对传统的“冬虫夏草”式解毒
第六章 ………………………………………………………………… 新纪录电影
原 一男 孤儿注视着对手
原 将人 直到够得着风景为止
渡边文树 暴力的秉性
河濑直美 森林的时间
附 录
日本电影年表(1980~1999)
片名索引
影人索引
|