#(重播)日本研究之窗——系列讲座(哲学/思想)第一讲:日本…

#(重播)日本研究之窗——系列讲座(哲学/思想)第一讲:日本神道伦理# 在接下来的4周内,我们将从以往的系列讲座中挑选出哲学/思想系列,分四期重播。【第一讲:日本神道伦理 山东大学教授 牛建科】→(重播)日本研究之窗——系列讲座(哲学/思想)第一讲:日本神道伦理
  另外,系列讲座“日本研究之窗”的部分内容日前已经在本中心网页上公开,链接如下:网页链接
  简体字繁体字一目了然,便于阅读。敬请关注。

(重播)日本研究之窗——系列讲座(哲学/思想)第一讲:日本神…


*扫描或长按识别文末二维码可阅读本文的繁体字版文本。


  在接下来的4周内,我们将从以往的系列讲座中挑选出哲学/思想系列,分四期重播。

  另外,系列讲座“日本研究之窗”的部分内容日前已经在本中心网页上公开,链接如下:


https://www.jpfbj.cn/sys/?p=5425
(扫描或长按识别下方二维码跳转)

  简体字繁体字一目了然,便于阅读。敬请关注。 



第一讲:日本神道伦理


山东大学教授 牛建科


主讲人介绍:

  牛建科:山东大学哲学与社会发展学院、教育部人文社科重点研究基地犹太教与跨宗教研究中心教授,研究方向是日本哲学与宗教,曾在日本立教大学做奖励研究员、在皇学馆大学神道研究所留学。目前主编“人文东亚研究丛书”(即将由上海中西书局出版)并承担其中《近世神道与国学》的翻译工作。




  日本的神道教(日本一般称“神道”,我国一般称“神道教”),是在日本固有的民族信仰基础上发展起来的精神行为,是日本固有的民族宗教。神道除了其宗教性和政治性的意义之外,还具有伦理道德的特性。


一、神道的伦理特性

  弥生时代(公元前2世纪—公元3世纪)前期,在为祈求神灵保佑农业丰收和丰收后答谢神灵恩德的祭祀场上逐渐形成了以祖先崇拜和自然崇拜为主要内容,以重祭祀为主要特点的原始神道,在人们敬神、向神祈祷的神道活动中,是通过神的意志来规范自己的行为的。因此,神道要从“神意”(“神之御心”,神的意志)中寻求其伦理的最终根据,也就是说,“神意”之所存乃日常生活伦理规范之所在。而这种求诸神意并使之成为自己生活规范的虔敬态度,就是日本人所谓的“真心”(マゴコロ)。

  神道在其两千多年的发展过程中,逐渐形成了自己的伦理思想和道德规范。在日本最古老的文献,同时也是日本神道原典的《古事记》(712年编成)和《日本书纪》(720年编成)中,还可以看到“アカキ心”、“キタナキ心” 这样的词汇,“アカキ心”也写作“明心”、“赤心”、“丹心”等,都是清明之心、真心的意思;“キタナキ心”亦写作“浊心”、“黑心”,是邪恶之心的意思。总之,相对于邪恶之心的“キタナキ心”,日本人自古以来推崇的是作为清明之心、真心的“アカキ心”。

  圣德太子之后的天武天皇(673年~686年在位),与圣德太子以德、仁、礼、信、义、智来制定冠位十二阶不同,于685年把明、净、正、直、勤、务、追、进八个字作为冠位的名称,这八个字充分体现了致力于以“真心”(至诚之念)为基础的道德活动与修养的神道精神、神道道德生活规范。明净正直之“明”是一种明朗快活的心情,“净”是指洁净、没有秽浊的清爽之心,“正”是指表里如一、不虚伪的公明正大之心,“直”是指正直不偏之心。总之,明净正直是日本民族自古以来所尊崇的“真心”(至诚之念),是一种明快的生气勃勃的清爽之心。而勤务追进则是“真心”的发动,今天的工作今天做,自己的事情自己做就是“务”;进而明天的工作也在今天做,并且不只是为自己,还要为他人为社会尽力,这就是“勤”;不落后于他人,不落后于时代,这就是“追”;在更积极的意义上,敢于为他人先,为时代先者就是“进”。这种勤务追进正因为是发自于明净正直之心、“真心”,所以也才具有了伦理道德的意义。

  这样,“明净正直”(或“净明正直”)就构成了日本固有道德精神、神道“真心”(マゴコロ)的核心内容,明净正直之心,作为“真心”、“诚心”就构成了神道重要的伦理基础。因此,在奈良时代(710-794)的宣命当中,屡屡可以看到“明净直诚之心”、“清明正直之心”、“清直诚之心”、“明净心”等词语,由此我们也可以看到,明净正直之诚心、“真心”是神道道德生活的重要规范。这种道德规范自然也是一种厌恶污秽、喜爱清净的思想。在《古事记》、《日本书纪》中已有记载的神道传统的禊祓行法,就是求得身心清净、去除罪恶污秽的重要方法。意味着通过从外部洁净身体而达到精神净化这样的内部清静,并且消除道德上的罪恶,心机为之一转,从而获得生生发展。这样的神道行法具有实践道德的意义,实际上也是这种尊重明净正直之心的具体体现。

  伦理是有关人际关系的自然法则。作为宗教伦理,虽然归根结底也是处理人际关系之理的,但就关系的维度来讲,却不仅仅局限于人与人之间的关系,它至少应当包括神人关系、神与自然的关系、神之下人与自然的关系、神之下人与人的关系。神道是多神教,过去有八十万神(《日本书纪》)、八百万神(《古事记》)、一千万神(《万叶集》)、一千五百万神(《出云国风土记》)等种种说法。从“记纪神话”来看,造化三神(天御中主神、高御产巢日神、神产巢日神)具有“产灵”的能力,即神秘的生成能力或生殖能力。正是由于神的这种“产灵”的能力,使得神与人及自然万物之间具有了一种生与化生的血缘关系,因此,神道主张神皇神统,万世一系;基于这种血缘关系,神、人、万物又是一种互惠关系,这一点从伊势神道“神垂以祈祷为先,冥加以正直为本”(《倭姬命世记》)这句格言就可以得到说明。由此我们可以认为,正是上述在神道活动中所自然形成的明净正直之心、“真心”使日本神道具有了伦理特性,并且构成了神道宗教伦理的基础。


二、神道伦理与儒佛的关系

  作为日本传统信仰和生活信条的神道,其核心内容源自于日本的神话和古代传说,在上述明净正直之诚心、“真心”、勤务追进等基本伦理精神的基础上,中世以后又吸收了儒学的智、仁、勇、五伦、五常和佛教的五戒、十善、八正道等内容和说教,逐渐形成了敬神崇祖、报恩感谢、忠孝、诚实、正直、清净洁白、勇壮、快活、中庸、温和、朴素、宽仁、亲和、调和、爱国、和平等神道德目。

  明净正直这些词语见于主张护国安民的《金光明最胜王经》、《仁王般若波罗密护国经》等大乘经典,后来本居宣长强调这种明净正直之心才是日本人纯粹的神道精神。在神佛习合的过程中,中世的伊势神道、吉田神道在神道本来的明净、明清之心基础上又习合了佛教的清净思想,明确形成了清明正直的神道理论和伦理思想。如“祭神以清净为先,镇我以得一为念”、“凡祭神之礼……内外清净是也。……其心无杂念为内清净,以六色之禁法为外清净。……以正直为清净。或以一心定准为清净。或以超生出死为清净”。主张内外清净,成为中世神道伦理思想的核心内容。

  在近世神儒习合的过程中,无论是来自儒学方面的林罗山、山崎暗斋等人,还是来自神道方面的度会延佳和吉川惟足等人,都是站在神儒一致的立场上来建构和阐发神道理论和神道伦理思想的。林罗山的理当心地神道提出三种神器就是智仁勇三德象征的神道即王道论,主张君臣关系、亲子关系就是天地自然之理,忠孝之道正是对神真诚的实践。度会延佳主张神道是上下万民所应遵从的日用之道,要在感谢神恩的过程中以正直之心实践五伦五常之道,并尽自己的本分。吉川惟足也认为,人依神之命,以士农工商的身份来到世上,因此,与其身份相应而尽人伦日用之道就是神道,还主张对主君的绝对忠诚才是神道的根本精神。

  而中世和近世对“三种神器”的解释最典型地体现了神道与儒佛的关系。根据“记纪神话”传说,镜、剑、玉“三种神器”,象征着天皇的权利和皇位的继承。中世以后,受儒学和佛教的影响,对三种神器进行了种种伦理化的解释,使作为神圣之物的三种神器成为道德的象征。北畠亲房(1293~1354)受伊势神道的影响,在其《神皇正统记》中主张,镜、剑、玉分别代表正直、智慧、慈悲之德。进入近世,林罗山和熊泽蕃山把三种神器作为“智、仁、勇”三德的象征。神道学者菅原直胜则认为:“玺为神灵的全体,洁白而柔和,是善顺之德、清净之理;镜虚灵不昧,是正直的本体;剑刚利决断,是信心之义。”虽说这些人的三种神器观不完全一致,但都是将三种神器作为伦理的象征来理解的,是通过具体的物来直观地展开神道伦理意义的。


三、神道伦理的功能

  神道伦理是日本民族固有信仰的产物,是日本民族神道生活实践的伦理升华,同时又是在吸收儒佛等外来思想文化因素的基础上形成的。虽说源自于敬神崇祖的传统神道信仰的清明正直之心、“真心”是神道伦理的基础和核心,但在神道伦理德目形成的意义上,可以说神道伦理是儒、佛、神等相互融合的结果,并且成为日本传统的伦理规范,构成日本民族文化价值的中核,对日本的历史、政治、经济、文化、国民生活产生了重要影响。

  首先,神道伦理成为战后日本崛起的重要精神动力。

  日本在战后的一片废墟上迅速崛起,因而,“日本何以成功”成为上个世纪八九十年代包括中国日本学研究界在内的世界性的热门话题。在从政治、经济的角度研究日本成功的原因之外,不少研究者还试图从思想、文化、宗教的角度探讨日本成功的原因。他们以“儒学资本主义”、“拿来主义”、“集团意识”、“家族主义”、“诚”、“和”等等说法来说明日本战后崛起的原因。我们认为,在这些原因的背后,更深层次的原因就是扎根于日本固有民族信仰——神道之中的,这就是基于神-人-自然一体观而形成的“集团意识”。

  其次,神道伦理是构成东方传统环境伦理思想有价值的要素。

  面对当代日益恶化的生态环境,人们在反思的过程中认为,不仅近代以来的工具理性、机械主义对造成生态环境危机负有责任,而且古希腊以来的人与自然二元对立的哲学传统,乃至基督教中的人类主宰自然的思想都应该对当今的环境危机负责。同时,对当代生态环境危机的反思还往往与推崇和呼唤过去时代的生活方式与道德理念联系在一起。也就是说,当代环境危机再一次触动了人们的怀古情结,在讨论如何应对当代生态环境危机、构建当代生态伦理观的时候,一些人常常提起中国古代的“天人合一”、“顺天”,印度的“梵我一如”等思想,把恢复这些传统思想视为建设当代生态伦理的重要手段。

  在对生态危机进行反省的过程中,日本也出现了回归东方文化传统的主张。因此,如何认识古代东方思想在历史上的作用及其在今天的价值,已成为摆在思想家面前的一个严肃的课题。神道伦理作为日本传统思想的核心部分,自然也成为东方环境伦理思想有价值的组成要素之一。

  神道伦理不仅重视神与人之间的关系,也重视神与自然之间的关系。神与人和自然三者不是孤立的他者或无缘者,而是以“生”为媒介的亲子关系或同胞关系,即神与人和自然三者具有和谐的一体化的关系。神与人和自然三者是构成同一世界的不可缺少的要素。神生出了包括人在内的整个世界,人依赖自然而生活;由神生出的自然界也带有某种神圣性,在神道中,某些自然对象和自然现象也被作为神加以崇拜;而生出人与自然的母体——神,也由于人们的崇敬而得以发挥神威。神道伦理中人与自然环境神的思想,在客观上是有利于环境保护的。因此我们可以说,神道伦理中强调神与人和万物和谐一致、人与自然的亲和关系的基本理念,与中国古代儒学的“天人合一”、道家的“人天统一观”、古代印度的“梵我一如”等思想,共同体现了东方传统思想在处理人与自然关系问题上的和谐一致的特点。今天,如果我们对这种人与自然和谐一致的理论加以去粗取精、去伪存真,并进行现代的诠释,使之普遍化,使之与现代人的环境意识相契合,那么,就可以克服近代以来西方传统思想中由于主客(人与自然)两极对立思维模式在环境问题上所产生的弊端。所以,神道伦理所体现的这种和谐一致的理论,对于建立适应人类社会持续发展战略的新型环境观和环境伦理具有重要的理论意义。


参考文献:

安万侣《古事记》,邹有恒、吕元明译,人民文学出版社,1979年。

岸本芳雄《神道入门》,建帛社,1987年。

王守华、王蓉《神道与中日文化交流》,河北人民出版社,2010年。



感谢收听。下期将发表“孟子思想在日本为什么不受欢迎?”,由北京日本学研究中心教授郭连友播讲。欢迎感兴趣的朋友们注意收听。



日本研究之窗 —— 系列讲座(哲学/思想)

题目及主讲人


第一讲:日本神道伦理
             山东大学教授 牛建科

第二讲:孟子思想在日本为什么不受欢迎?
             北京日本学研究中心教授 郭连友

第三讲:浅谈妈祖在近世日本的神道化
             香港中文大学日本研究学系教授 吴伟明

第四讲:日本武士道的虚像与实像
             北京大学历史系副教授 唐利国


计划每周四发布,敬请期待!


阅读繁体版↓

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2021/02/zhexue_episode1.txt
(扫描或长按识别下方二维码跳转)





日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


2021年度 中国中学日语教师访日研修 公开招募

2021年度 中国中学日语教师访日研修 公开招募

(申请须知)

 

1. 研修内容:以中国的中学日语教师为对象,在日本国际交流基金会日本语国际中心(位于埼玉県)进行为期约2个月的日语,日语教学法,日本事情等的研修。

2. 申请条件: 申请者须满足下列全部条件
(1)就职于公办学校的现职、且研修回国后仍继续在原学校任职的教师。实习教师、教培机构、派遣机构等的教师除外。
(2)持有日语能力测试N1或N2(旧日本语能力测试1级或2级)合格证书的教师(需提交证书复印件)。
(3)截止至2022年1月1日,满2年以上教龄的教师(私教期间除外)。
(4)截止至2021年4月1日,过去5年内没参加过日本国际交流基金会举办的2个月以上赴日日语教师培养讲座及日语教师研修(包含中国大学日语教师研修)。
(5) 未参加过此研修项目的教师。
(6) 申请前须得到学校的同意再提交相应的资料。
(7) 截止至2021年4月1日,满45岁以下的教师。
(8) 在日本接受过义务教育及持有日本国籍的教师除外。
(9) 身心健康的教师。
(10)多次参加过日本国际交流基金会主办的中国国内研修会的教师。
(11)下载并填写“2021年度访日研修申请条件确认表”提交至指定邮箱,待审查结果合格后方可正式申请。

             截止日期:8月19日(周四)

注:通过对体检结果等的判断,若有影响参加研修的任何情况出现,日本语国际中心将有权取消其参加资格。由于个人原因或学校原因不能按时赴日的将收取机票取消费及相关发生的费用。

3. 2021年度研修期间:自2022年1月6日(出发)至2月19日(回国)

4. 研修地点: 日本国际交流基金会日本语国际中心(日本埼玉县)

5. 经费:国际机票、机场税、滞在日本语国际中心的住宿费、餐费、生活杂费、自主研修交通费、购书费、考察费及海外保险都由日本国际交流基金会提供。

护照、签证等出境手续费:自理。

6.行前培训会:研修参加者需先到北京参加行前培训会(定于2022年1月5日)后集体出发。居住地与北京之间的国内交通费由参加学校负担。

7.其他:由于全球目前正处于新冠疫情中,本项目的实施也会根据全球疫情防控措施的变化而随时进行相应的调整。因此不排除后期工作进行时发生不可抗因素而中止或取消本项目的实施。另外,进入日本国时有义务配合并按照要求提交核酸检测阴性证明,研修内容也会根据实际情况变化而变更,敬请知晓。

北京日本文化中心
(日本国际交流基金会)
2021年8月

#『いろどり』日本生活TIPS 36:〜映画を見に行きました〜

#『いろどり』日本生活TIPS 36:〜映画を見に行きました〜# 日本国际交流基金会推出了新教材《いろどり:生活中的日语》。该教材主要面向在日本工作、生活的人群。通过该教材,大家可以学习到贴合现实生活的日语,并应用于实践。关于本教材文字内容和音频,可通过以下网址全部免费下载

《入门》教材的中文版终于正式公布了!有关申请举办“新公布教材「いろどり」交流学习会”的通知

教材中,除涉及会话练习和语法学习的内容外,还有“日本生活小知识”这一关于日本文化和习俗的解说页。接下来介绍其中的一部分。

这次给大家介绍哥斯拉、海洋馆、漫画咖啡厅与网咖

『いろどり』日本生活TIPS 36:〜映画を見に行きました〜



日本国际交流基金会推出了新教材《いろどり:生活中的日语》。该教材主要面向在日本工作、生活的人群。通过该教材,大家可以学习到贴合现实生活的日语,并应用于实践。关于本教材文字内容和音频,可通过以下网址全部免费下载。


https://www.jpfbj.cn/irodori/
(扫描或长按识别下方二维码跳转)


《入门》教材的中文版终于正式公布了!


有关申请举办“新公布教材「いろどり」交流学习会”的通知

https://www.jpfbj.cn/irodori/pdf/2021tongzhi.pdf

(扫描或长按识别下方二维码跳转)


教材中,除涉及会话练习和语法学习的内容外,还有“日本生活小知识”这一关于日本文化和习俗的解说页。接下来介绍其中的一部分。


这次给大家介绍哥斯拉、海洋馆、漫画咖啡厅与网咖。




◆ゴジラ / 哥斯拉


ゴジラは、日本を代表する怪獣特撮映画のシリーズです。第1作の公開は、1954年、本多猪四郞監督。核実験の恐怖を描いた非常にシリアスな内容の映画でした。この第1作のヒットを受け、その後、シリーズの作品が何本も作られました。ゴジラは宇宙怪獣と戦ったり、未来人の怪獣と戦ったりと、その役割をいろいろと変えていきました。さらにその後、ゴジラシリーズは日本を離れ、ハリウッドでも制作されました。ゴジラというキャラクターは共通しているものの、ゴジラの性格や役割は作品ごとに大きく異なるので、それぞれの作品の評価も賛否両論あります。


哥斯拉是日本具有代表性的怪兽特摄系列电影。第一部于1954年上映,导演是本多猪四郎。它是一部描写了核实验恐怖性的电影,内容非常严肃。受第一部电影大热的影响,之后也陆续制作了一系列的电影。哥斯拉的角色也出现了各种各样的变化,会和宇宙怪兽或来自未来的怪兽战斗。不仅如此,哥斯拉系列后来还离开日本,转至好莱坞制作拍摄。由于各部电影中除了哥斯拉的形象相同外,性格、角色上都有很大的区别,因此人们对不同作品的评价也是毁誉参半。



◆水族館 / 海洋馆


日本は海に囲まれた国土のため、水族館が各地にあります。東京だけでも、10か所以上の水族館があります。

有名な水族館としては、沖縄の「美ら海水族館」や、大阪の「海遊館」などがあります。規模も大きく、大型のジンベエザメなどめずらしい魚も見られることもあり、全国から観光客が訪れます。地方や都心の水族館では、地元の海にいる魚や、人気があるクラゲやペンギンなど、展示物に特徴を持たせています。イルカのショーなども人気のプログラムの1つです。


日本是一个被海洋包围的国家,全国各地都有水族馆。仅在东京就有超过10家水族馆。

冲绳的“美丽海水族馆”、大阪的“海游馆”等都是很有名的水族馆。不仅规模大,还能看到大型的鲸鲨等稀有鱼类,吸引了来自全国各地的游客。地方城市或东京都中心的水族馆则会展示当地海洋鱼类或受人欢迎的水母、企鹅等,突显了自身的特色。海豚表演也是非常受人欢迎的节目。



◆マンガ喫茶/インターネットカフェ / 漫画咖啡厅/网咖


マンガ喫茶は、お金を払ってブースを借り、そのブースの中で、マンガを読んだり、インターネットを使ったりできる施設です。料金は、1時間ごとに払う方式だけでなく、数時間単位のパック料金もあります。「インターネットカフェ」という施設名のところもありますが、マンガ喫茶でもインターネットカフェでもインターネットが使え、マンガも読み放題なので、内容はほぼ同じと言えます。ただし、「インターネットカフェ」の中にはマンガを置いていないところもあります。


マンガ喫茶は、マンガを読んだりネットを使ったりするだけでなく、たいてい飲み放題でソフトドリンクが飲めるようになっています。24時間営業のところも多く、安い料金でブースが借りられ、シャワーもあることから、ホテルに泊まる代わりにマンガ喫茶に泊まって旅行代金を節約する旅行者も多くいます。また夜遅くまでお酒を飲んで終電を逃したときに、タクシーで家に帰る代わりに、マンガ喫茶に泊まって夜を明かす人もいます。


漫画咖啡厅是一种通过支付费用租借隔间,然后在隔间里看漫画、上网的设施。不仅可以按小时支付,也可以购买几个小时的套餐。有时这类设施也会被称为“网咖”,但无论是漫画咖啡厅还是网咖,都可以随意上网或看漫画,指代的内容基本相同。不过,有的“网咖”中可能没有漫画。


在漫画咖啡厅里,不仅可以看漫画、上网,还有各种各样的饮料可以随意饮用。很多店24小时营业,隔间的租借费用也很便宜,店内还配有淋浴,因此很多旅行者会用漫画咖啡厅来代替酒店,节省旅行的费用。此外,因为喝酒喝得太晚而错过了末班车时,有的人也会选择在漫画咖啡厅里过夜,而不是打车回家。



Ⓒthe Japan Foundation




如今,哥斯拉已变成了战后日本的一个流行文化符号,不断出现在各种特摄电影、电视剧以及游戏当中。


『いろどり』入門の該当課

第十七課 映画を見に行きました

1.週末は何をしましたか?

2.楽しかったです

3.家族で水族館に行きました

4.料金表

5.今、家に着きました


「いろどり」相关的咨询,请联系↓

   ☞ irodori@jpfbj.cn(担当:浦井)


★下载☞ https:/www.jpfbj.cn/irodori/

(点击页尾阅读原文跳转)


往期内容

初级1合集版

https://www.jpfbj.cn/irodori/resources/pdf/X_Tips_All.pdf

(扫描或长按识别下方二维码跳转)





日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


#日本研究之窗——系列讲座(电影)第五讲:对中日交流产生过影…

#日本研究之窗——系列讲座(电影) 第五讲:对中日交流产生过影响的日本电影# 我们精心安排了“日本研究之窗”系列讲座,希望通过此次不受空间距离限制的活动,能够让更多的朋友们从中感受到日本文化以及日本研究的魅力。【第五讲:对中日交流产生过影响的日本电影 人民中国杂志社总编辑 王众一】→日本研究之窗——系列讲座(电影) 第五讲:对中日交流产生过影响的日本电影

日本研究之窗——系列讲座(电影) 第五讲:对中日交流产生过影…

*扫描或长按识别文末二维码可阅读本文的繁体字版文本。

  我们精心安排了“日本研究之窗”系列讲座,希望通过此次不受空间距离限制的活动,能够让更多的朋友们从中感受到日本文化以及日本研究的魅力。

第五讲:对中日交流产生过影响的日本电影


人民中国杂志社总编辑 王众一
主讲人介绍:
王众一(1963- )

吉林大学研究生院外语系毕业,获硕士学位。现任日文月刊《人民中国》总编辑。曾以访问学者身份在东京大学从事表象文化研究。研究领域集中在国际传播、大众文化、翻译学实践与理论等方面,特别对电影与传播的关系、中日文化交流史等有较多关注,著有随笔、评论与人物专访等。近年尝试以汉俳形式汉译日本俳句、川柳,并从事汉俳、俳句创作。著有《日本韩国国家形象的塑造与形成》等,译著有《溥仪的后半生》《中国衣饰文化》《日本电影100年》《日本电影的创新激情》《严复——中国近代探寻富国强兵的启蒙思想家》《日本电影110年》《横滨玛丽》等。

第五讲:对中日交流产生过影响的日本电影00:0012:59
  明年将迎来中日邦交正常化50周年。回望战后中日两国从民到官恢复交往,特别是在邦交正常化及中日和平友好条约签订之后的岁月里,在文化交流和民间交流层面,一些有影响的日本电影在帮助中国民众了解日本社会、文化、政治、历史等方面起到了独特作用。今天我就从个人观影体验的角度和大家分享我的认识。

  20世纪50年代,中日恢复民间交往之后,中国曾引进一批如“前进座”等日本左翼团体及电影人拍摄的进步电影。比如木下惠介的《二十四只眼睛》、山本萨夫的《箱根风云录》、新藤兼人的《缩影》等都给当时的中国观众留下印象。但是,同时期其他日本导演的作品则少有引进,战后日本电影的主流和全貌还鲜为人知。不过,山本萨夫导演的作品因此很早便为中国观众知晓,他在70年代到80年代初拍摄的社会派电影《华丽的家族》《金环蚀》《阿西们的街》《啊,野麦岭》等,在80年代为中国观众了解日本社会的深层结构提供了直观生动的文本。而新藤兼人的电影美学在80年代对中国第五代导演产生了直接影响。张艺谋的《红高粱》中就能够看到其影响的影子。在80年代中日文化交流史的特定语境下,普通观众更多知道的是山本萨夫,而不是黑泽明或小津安二郎。

日本的纪录电影在20世纪60年代末70年代初巨匠涌现,迎来辉煌时刻。小川绅介和土本典昭是两位代表性人物,小川绅介的作品《三里冢第二道防线的人们》、土本典昭的作品《水俣病——患者及其世界》虽然无缘完整地在中国上映,但其片段被当时的中国新闻纪录片引用,让中国观众直观地了解到高速成长期日本出现的征地与公害等社会问题。1971年中央新闻电影制片厂摄制的纪录片《中国乒乓球代表团访问日本》中就有大段对小川绅介作品中三里冢成田机场征地抗争的引用,令人至今难忘。小川绅介后来发起的山形国际纪录片电影节为中国乃至亚洲新纪录片导演提供了交流平台,中国导演彭小莲将小川绅介的遗作《满山红柿》剪接完成,更是一段感人的佳话;土本典昭在21世纪初多次来到中国,与年轻纪录片导演深入交流。他在昆明出席人类学影像研讨会时呼吁借鉴日本的经验与教训,以人为本规划城市,不要为片面追求经济发展而牺牲环境。可以说,土本导演在中国撒播下了环保纪录片理念的种子。

如果说1978年以前在中国上映的日本电影还影响有限,那么在中日和平友好条约签订后的70年代末到80年代中期,中日电影交流的涓涓细流汇成了一股巨大的洪流。这段时间里在中国各大城市的电影院都能够经常看到译介过来的日本电影。

1979年日本电影周拉开了中日电影大规模交流的序幕。引进的作品中有反思战争与妇女问题的《望乡》,有反映日本现实社会问题的《追捕》,反映日本自然之美的《狐狸故事》。熊井启导演的《望乡》中田中绢代、栗原小卷、高桥洋子的精湛演技;佐藤纯弥导演的《追捕》中高仓健、中野良子、原田芳雄、田中邦卫的出色表演;藏原惟善导演的《狐狸故事》中摇滚风格的音乐和拟人化的动物纪录片手法都令中国观众耳目一新。

此后整个80年代,栗原小卷主演的《生死恋》、松坂庆子主演的《莆田进行曲》、森谷司郎导演的《日本沉没》等作品风靡中国,为当时还难以走出国门的多数中国观众带来了对邻邦日本无尽的视觉想象。

不过回顾整个这段时间,对中日交流产生了深远影响的重要作品还要数《追捕》。这部电影值得我们稍作一点深入的分析。

高仓健通过《追捕》带给中国观众一个刚毅、寡默的男子汉形象,一时间他的穿着成为市井青年效仿的时髦,他与真由美大胆的爱更使他成为理想的情人偶像。

中野良子塑造的性情奔放的真由美,在中国被讹称为“真优美”,深受中国观众喜爱,她本人也因此成为中日交流的“民间大使”。

导演佐藤纯弥因为《追捕》带来的名声,于1982年执导了中日首部合拍电影《一盘沒下完的棋》。他的另一部反映战后日美恩怨情仇的作品《人证》,也因一首《草帽歌》在中国轰动,几代人传唱,直到今年上映的《唐人街探案3》中还引用了这首歌曲。不过他的《追捕》更是一部在中日交流史中无可替代、无法复制、不容追随、影响隽永的独一无二的奇迹作品。

受《追捕》的启发,在80年代初,一系列情节上、音乐上、人物关系上与之高度互文的平反冤假错案题材的电影,如《四零五谋杀案》《主犯在你身边》《戴手铐的旅客》密集问世。其中《戴手铐的旅客》在情节上以及人物设定上与《追捕》有高度互文性。

高仓健在《追捕》中与中野良子在北海道展开的爱情令中国观众对北海道留下印象,此后,山田洋次导演的《远山的呼唤》《幸福的黄手帕》通过高仓健与倍赏千惠子的出色演技和北海道的辽阔风光再次俘获了中国观众的心。降旗康男导演的《兆治的酒馆》则又一次把高仓健和北海道小镇的市井人情展示给中国观众。正是从《追捕》开始的这一系列密集的北海道故事在中国的讲述,才有了2008年冯小刚的《非诚勿扰》对北海道外景地的选择。该片成功以后,大批中国游客涌向北海道。日本其他地方政府纷纷与冯氏接洽,试图复制这一盛况,却奇迹不再。事实上,根植于八十年代中国电影观众心中的对北海道的上述美好记忆持续发酵才是该片获得成功的真正远因。《非诚勿扰》一片中男女主人公在草坪上玩人熊嬉闹的游戏,正是对《追捕》中杜丘从熊口中救下真由美这一桥段的致敬。

在此之前,1986年丁荫楠导演在拍摄《孙中山》时,日本实拍部分就启用了《追捕》中的两位演员——扮演真由美的中野良子和扮演矢村警长助手细江的大和田伸也。他们在片中分别扮演了宫崎滔天夫妇。当时,中野良子名下的“真由美会”,对电影的拍摄提供了许多帮助。

2005年,张艺谋终于实现了在北京电影学院学习时立下的夙愿:在他执导的作品《千里走单骑》中,请到了高仓健出演片中的男一号。这部为高仓健量身打造的电影,还得到了高仓健多年电影搭档——导演降旗康男的合作,片中的日本部分就是由降旗康男完成的。尽管导演风格明显不同,但两国导演以这样一种方式合作完成这部作品,也算是中日电影交流史上的一段“和而不同”的佳话了。

与《非诚勿扰》时隔9年,2017年吴宇森导演以《英雄本色》的风格拍摄了《追捕》同名电影。在这部作品中,高仓健饰演的检察官杜丘冬人切换为张涵予饰演的中国律师杜秋。尽管由于没有拿到电影的改编权,说不上是对佐藤纯弥原作的翻拍,只是在原著小说的基础上重新创作,但影片中的人物与情节设定还是能够看到40多年前那部《追捕》的影子。佐藤纯弥的《追捕》对中日人文交流的贡献由此可见一斑。

2006年樋口真嗣重拍的《日本沉没》在中国上映。与1973年版同名作品的比较,中国观众感受到时隔20多年中日关系沧海桑田的变化。进入新世纪,中国观众中兴起了新一轮日本电影热。以电影为媒介的中日人文交流以更为多元的形式在年轻一代中展开。特别是以吉卜力工作室作品为代表的日本动画片,老少咸宜,好评如潮。不过人们在影院看到宫崎骏的《千与千寻》电影,还要等到很晚以后。

2008年,就在冯小刚拍摄《非诚勿扰》,唤起对80年代日本电影的记忆乡愁时,泷田洋二郎导演的《入殓师》进入中国观众视野。主人公不屈服于逆境努力做好本职工作的匠人精神赢得了中国各阶层观众的尊重。泷田洋二郎在接受采访时说,这部电影起先在日本因为题材原因并不被看好,由于首先在中国的大连电影节上获奖受到关注,并在后来又在蒙特利尔电影节获奖,才在日本得到重视,卖出了票房。这也是日本电影影响了中国,之后又在中国的影响下,反过来影响日本的一个案例。

泷田洋二郎导演在中国赢得的名声,使得他有可能像当年佐藤纯弥导演那样,成为新的中日合拍电影的领军人物。

当年看《望乡》这部电影时我还是个少年。熊井启作为一名有良知的社会派导演,满怀同情地描述了日本走向战争年代的时候,一个社会底层的女性悲惨的海外卖身经历以及战后遭受的社会歧视。后来在北京电影学院的学术交流中接触过熊井启导演,我向他表示了对这部帮助我个人认识日本历史原点的作品的敬意。

在本世纪初的一次青年纪录片交流活动中,我认识了年轻的日本导演中村高宽。他和熊井启完全是两代人,对历史认识的角度也很不一样,但他用了整整8年时间完成了和熊井启挑战的题材非常接近的纪录片《横滨玛丽》(2006)。这部描写战后因美军占领流落在横滨的站街女的作品,将一个人的传说与整个城市的历史与传说交织在一起,娓娓道来,仿佛就是《望乡》的续集,但角度和手法却完全不同。许多中国观众在线上浏览过这部传说中的作品。纪录片完成后,他又花了8年时间完成了这部电影的拍摄手记。今年,由我翻译的这部手记刚刚在国内出版面世。

从个人观影史的角度接触日本电影,并从一个较长的时间尺度观察甚至介入通过电影进行的文化交流,这种收获感真是非常令人欣慰。而这些对中日文化交流产生过重要影响的日本电影,今后仍将通过无数个体的观影体验,为增进两国民众之间的相互了解与认知发挥作用。

感谢收听。

计划每周四发布,敬请期待!

阅读繁体版↓

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2021/08/movie_episode5.txt

#第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班圆满

#第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班圆满结束# 由浙江工商大学东方语言与哲学学院、浙江工商大学东亚研究院、日本神奈川大学联合主办,贵州大学外国语学院承办,《日语学习与研究》杂志社协办,日本国际交流基金会资助的第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班,于2021年7月19日至2021年7月25日,在贵州成功举办。详情请看以下公众微信号“浙商大东亚研究”的报道

第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班圆满结…

  由浙江工商大学东方语言与哲学学院、浙江工商大学东亚研究院、日本神奈川大学联合主办,贵州大学外国语学院承办,《日语学习与研究》杂志社协办,日本国际交流基金会资助的第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班,于2021年7月19日至2021年7月25日,在贵州成功举办。详情请看以下公众微信号“浙商大东亚研究”的报道。



2021年7月19日至2021年7月25日,在贵州成功举办了第十三届中国高校教师日本历史文化(民俗研究)高级讲习班。

图1:讲习班合影

本届讲习班由浙江工商大学东方语言与哲学学院、浙江工商大学东亚研究院、日本神奈川大学联合主办,贵州大学外国语学院承办,《日语学习与研究》杂志社协办,日本国际交流基金会资助。

本届讲习班以中日民俗研究为主题,以贵州民俗为切入点,以多视角对中日两国民俗研究的历史、现状以及发展方向进行了研讨,有来自国内近30所高校的40余名教师参加。

7月19日傍晚,贵州大学外国语学院为讲习班全体学员举办了开班仪式和欢迎晚宴。在开班仪式上,贵州大学外国语学院党委书记龙汶老师、浙江工商大学东亚研究院副院长聂友军教授、日本国际交流基金会北京日本文化中心副所长野口裕子女士、《日语学习与研究》编辑部主任李广悦老师分别致辞,对举办讲习班的意义给予了充分肯定。

图2:讲习班开班仪式

7月20日,首先由日本民俗研究领域的顶级专家进行专题讲座。由于新冠疫情影响,日方专家的讲座只能通过ZOOM软件在线举行。神奈川大学国际日本学部历史民俗学科的周星教授以《日本民俗学有关“生活革命”的研究》为题,回顾了日本民俗学的发展历程;神奈川大学佐野贤治名誉教授以《新时代的日本民俗学——从乡土研究到世界常民学》为题,对日本民俗学的研究领域作了详细阐述;庆应大学铃木正崇名誉教授以《基于日本民俗学的现代社会解读——以新冠灾祸和女人禁制为例》为题,围绕当今的新冠疫情,从民俗学的角度发表了研究成果。

图3:日本专家线上讲座

7月21日,由中方专家,以贵州苗族民俗文化以及中日民俗交流为中心进行了现场讲座。贵州河湾苗学研究院杨培德院长以《神话思维的苗族刺绣与蜡染》为题,对苗族民俗文化中的图腾纹样进行了阐释;贵州大学历史与民族文化学院的刘锋教授以《苗族独木龙舟节的文化阐释》为主题,深入探讨了苗族独特的独木龙舟文化在民族生活中的重要地位;浙江工商大学东亚研究院特聘教授李国栋老师以《古日语中的苗语:试论稲作东传日本的最早传播者》为题,从语言人类学的视角提出了一个全新的学术假说——徐偃王族人最早将稲作农耕传播到日本列岛。

图4:贵州河湾苗学研究院杨培德院长讲座

除连续两天的专家讲座以外,学员们也从各自的研究领域阐述了自己对于中日民俗交流的见解,同时还与专家进行线上线下的互动交流,就研究方向、研究内容以及研究中的困惑进行了热烈的讨论。

大家讨论结束后,《日语学习与研究》编辑部主任李广悦老师特别就期刊投稿中的文稿编写问题作了专题讲座,为学员们今后的论文写作指明了方向。

最后,日本国际交流基金会黄海存老师和贵州大学外国语学院王晓梅副院长为学员们颁发了结业证书。

7月22日开始,讲习班进入田野调查阶段,驱车近1000公里。7月22日下午,讲习班一行首先来到台江县施洞镇贵州河湾苗学研究院,与该研究院的吴小花博士、附近苗寨的苗族祭司以及当地苗族村民进行交流。吴小花博士为大家作了题为《丹寨苗族的仪式仪轨》的田野调查报告;苗族祭司和大家分享了苗族传统的神巫观念;当地苗族女孩为大家展示了苗族盛装和银饰。晚上,大家还品尝了苗族长桌宴。

7月23日,讲习班一行首先踏访台江县反排苗寨,然后又去了黎平县肇兴侗寨,一天之中看到了两种民族文化。

7月24日,又从黎平县肇兴侗寨去从江县岜沙苗寨和大歹苗寨实地考察。

这些少数民族村寨都坐落在贵州山区,有的苗寨刚刚修通公路,或者刚刚达到脱贫标准,所以还保留着许多男耕女织的原生态生活方式。学员们在李国栋教授的带领下,采取入户访问,座谈交流等形式,对稻作农耕、神灵祭拜、村落建筑、纺纱织布等诸多方面都做了详细调查。

图5:与苗族家庭座谈

7月25日,讲习班一行踏上归途。经过5个小时的车程,终于从大山之中回到贵阳龙洞堡机场。至此,本届讲习班圆满结束。

通过此次讲习班的讲座研讨和田野调查,学员们都表示收获很大,特别是对自己专业的研究动向有了更为深远的思考,同时也使自己对研究的内容有了更加深入全面的理解。

讲习班的举办不仅在于提供一个名师授业解惑的机会,更在于通过讲习班建立起年轻教师与名师,以及年轻教师之间的交流机制,从而为今后的学术发展拓宽道路。从归途中学员们满意的表情来看,我们的这个目的似乎已经达到了。






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


『いろどり』日本生活TIPS 35:~ 这个多少钱 ?~

日本国际交流基金会推出了新教材《いろどり:生活中的日语》。该教材主要面向在日本工作、生活的人群。通过该教材,大家可以学习到贴合现实生活的日语,并应用于实践。关于本教材文字内容和音频,可通过以下网址全部免费下载。

https://www.jpfbj.cn/irodori/
(扫描或长按识别下方二维码跳转)

《入门》教材的中文版终于正式公布了!

 

有关申请举办“新公布教材「いろどり」交流学习会”的通知

https://www.jpfbj.cn/irodori/pdf/2021tongzhi.pdf

(扫描或长按识别下方二维码跳转)

 

有关“对曾培养过赴日生活、工作人才院校的资助项目”的通知

https://www.jpfbj.cn/jp/sys/?p=3709

(扫描或长按识别下方二维码跳转)

教材中,除涉及会话练习和语法学习的内容外,还有“日本生活小知识”这一关于日本文化和习俗的解说页。接下来介绍其中的一部分。

这次给大家介绍日本的纸币与硬币、询问价格、招财猫、鲷鱼烧、炸土豆饼、饭团、电子货币。


◆日本の紙幣/貨幣 / 日本的纸币 / 硬币

 

日本で現在使われているお金は、

紙幣(お札):一万円札、五千円札、二千円札、千円札

貨幣(硬貨):500円玉、100円玉、50円玉、10円玉、5円玉、1円玉

があります。

 

目前,在日本使用的现金为

纸币:10,000日元、5,000日元、2,000日元、1,000日元

硬币:500日元、100日元、50日元、10日元、5日元、1日元。

 

▲紙幣の刷新/肖像画の人物 / 新版纸币的发行 / 肖像画的人物

紙幣は、2024年に刷新され、新しいお札になることが発表されています。新しい紙幣では、ホログラムによる3Dなども使われる予定です。紙幣には昔の人物の肖像が描かれていますが、2020年現在の紙幣に使われているのは次の人たちです。

 

日本政府已发布消息称,将于2024年发行新版纸币。新版纸币上预计将使用全息投影3D技术等。纸币上印有历史人物的肖像,2020年的纸币上使用的是以下这些人物的肖像。

 

 

◆2024年までの紙幣 / 2024年以前的纸币

 

一万円札:福沢諭吉(1834-1901)=教育者、学者。慶応大学の創立者で、「天は人の上に人を造らず人の下に人を造らず」というフレーズで有名な『学問のすゝめ』を書いた。

五千円札:樋口一葉(1872-1896)=作家・歌人。『たけくらべ』『にごりえ』などの小説を書いた。

千円札:野口英世(1876-1928)=医師、細菌学者。黄熱病や梅毒の研究で実績を残した。

 

10,000日元纸币:福泽谕吉(1834年-1901年)——教育家、学者。庆应大学的创立者,著有因“天は人の上に人を造らず人の下に人を造らず(天不生人上之人,也不生人下之人)”这一思想而闻名的《劝学篇》。

5,000日元纸币:樋口一叶(1872年-1896年)——作家、歌人。著有《青梅竹马》《浊流》等小说。

1,000日元纸币:野口英世(1876年-1928年)——医生、细菌学家。在黄热病及梅毒的研究方面有显著成绩。

 

◆2024年からの紙幣 / 2024年以后的纸币

 

一万円札:渋沢栄一(1840-1931)=「近代日本経済の父」とも言われる実業家。日本初の銀行をつくった。

五千円札:津田梅子(1864-1929)=津田塾大学の創立者で、日本の女子教育のパイオニア。

千円札:北里柴三郎(1853-1931)=ペスト菌を発見したり、破傷風の治療法を開発したりした医学者。

 

10,000日元纸币:涩泽荣一(1840年-1931年)——被称为“近代日本经济之父”的企业家。创建了日本第一家银行。

5,000日元纸币:津田梅子(1864年-1929年)——津田塾大学的创立者,日本女性教育的先驱。

1,000日元纸币:北里柴三郎(1853年-1931年)——医学家,发现芽孢杆菌,并开发出治疗破伤风的方法。

 

紙幣のうち、二千円札は、日常ではあまり使われていません。二千円札は2000年の沖縄サミットを記念して発行され、沖縄の首里城守礼門がデザインされています。しかし自動販売機であまり対応していないことなどから、あまり普及しませんでした。現在、沖縄ではときどき見ることもありますが、それ以外の地域では、ほとんど見かけません。

 

2,000日元的纸币在日常生活中并不常用。2,000日元纸币是为了纪念2000年的冲绳峰会而发行的,图案为冲绳的首里城守礼门。由于无法在自动贩卖机上使用等原因,普及程度并不高。目前,除了在冲绳偶尔能够看到之外,在其他地区几乎见不到。

▲硬貨 / 硬币

日本の貨幣の中で、5円玉と50円玉には穴が開いています。これは世界のコインの中でも比較的めずらしいので、お土産にする外国人観光客もいるそうです。「5円」は「ご縁」につながることから縁起がいいとされ、神社のお賽銭などにも使われることがあります。また5円玉は貨幣の中で唯一、アラビア数字が書かれていません。表も裏も「五円」と漢字だけで書かれています。

5円玉と1円玉は、自動販売機では使うことができません。無理に入れると機械が壊れてしまう可能性もありますので、注意してください。

なお500円玉も、2021年から新しくなり、2色の硬貨になります。

 

日本的硬币中,5日元和50日元的硬币上带有圆孔。这在全球的硬币中都属于比较罕见的情况,因此有的外国游客会将其作为纪念品带回家。“5円(5日元)”与日语中“ご縁(缘分)”的发音相同,被视为吉祥的象征,在神社投钱时常被用到。此外,5日元还是硬币中唯一一个没有标明阿拉伯数字的硬币。正反两面都只用汉字标有“五円”。

5日元硬币和1日元硬币均无法在自动贩卖机上使用。强行投币的话,有可能导致机器故障,请多加注意。

此外,500日元硬币将于2021年推出新版,变成有两种颜色的硬币。

◆値段を聞く / 询问价格

 

みなさんの国では、買い物をするとき、値段をたずねる必要がありますか?日本では、店で買い物をする場合、値段がつけられていることがほとんどです。普通は商品をよく見れば、値段のシールが貼ってあったり、陳列場所に値段が書いてあったりすることが多いと思います。値段を交渉して安くしてもらうことも、家電量販店以外はほとんど行いません。

ただし、本文にあったような、フリーマーケットや農家の直接販売、個人で経営する店などでは、値段がついていないこともありますし、ついていてもわかりにくかったりする場合も多いと思います。100円ショップには、日常で必要となるもののほとんどがそろっています。

数字を聞いてわからないときは、書いてもらったり、スマホの電卓に数字を入れてもらったりする方法もあるでしょう。

 

在你的国家,购物时需要询问价格吗?在日本,如果是去店里购物,则基本都会标明价格。仔细观察商品,一般都能看到上面贴有价签,或者在货架上写有价格。除了家电商城之外,几乎没有讨价还价的余地。

但是,正如正文中写到的,在二手市场、农家直销店或个体经营的店铺等,也有未标明价格的情况,或即便标明了价格,也很难懂的情况。

如果听不懂数字,可以让店员写下来或者用手机上的计算器打出来。

 

◆招き猫 / 招财猫

 

招き猫は、ネコの形をした置物です。前足を上げて、人を招くジェスチャーをしていることから、人をたくさん呼んだり、幸運をもたらしたりするとされています。このことから、縁起がいいプレゼントとして、特に店の開店祝いなどに贈られることがあります。小さい物は、縁起がよくて見た目もかわいいマスコットとして、外国人の日本土産としても人気があります。

 

招财猫是一种猫咪形状的摆件。因其前脚抬起,摆出向人招手的姿势,而被认为能够招揽客人,带来幸运。也正因如此,招财猫被视为吉祥的象征,尤其是在庆祝店铺开业时会被用作贺礼。小型的招财猫因其寓意吉祥,外观可爱,而成为颇受外国游客欢迎的日本纪念品。

◆たい焼き / 鲷鱼烧

 

たい焼きは、小麦粉の生地にあんこを入れて焼いたお菓子です。魚の鯛の形をした金属製の型に入れて焼き、できあがりも鯛の形をしているところから、「鯛焼き」という名前がついています。伝統的なたい焼きは中にあんこが入っていますが、最近ではチョコレートやカスタードクリームなどを入れたたい焼きも売られています。

 

鲷鱼烧是一种用面粉做皮,包有红豆馅的点心。因为是放在鲷鱼形状的金属模具中烤制而成,整个点心也呈鲷鱼形状,所以被命名为“鲷鱼烧”。传统的鲷鱼烧使用的是红豆馅,但最近也开始出现巧克力馅或卡仕达酱馅的鲷鱼烧。

◆コロッケ / 炸土豆饼

 

コロッケは、ジャガイモをゆでて潰し、ひき肉やタマネギを混ぜ、パン粉の衣をつけて油で揚げた料理です。ジャガイモの代わりにホワイトソースやベシャメルソースを使った「クリームコロッケ」もあります。ヨーロッパのクロケットという料理が明治時代に伝わり、日本で今の形になったと言われています。

コロッケはスーパーのお惣菜コーナーや、肉屋の揚げ物コーナーなどで安く売られていて、おかずとして気軽に買うことができます。また冷凍食品としても売られていて、お弁当の人気メニューになっています。

ジャガイモを使わないでひき肉を使って作ったものは、メンチカツといいます。メンチカツは、コロッケといっしょに売られていることが多く、やはり惣菜の定番メニューと言えます。

コロッケ、メンチカツは、食べるときは「ソース」をかけて食べるのが一般的です。

炸土豆饼是一种将煮过的土豆碾碎,然后与肉馅、洋葱等混合,最后裹上面包粉,用油炸制而成的菜肴。也有用白沙司或调味酱代替土豆用作内馅的“奶油可乐饼”。据说炸土豆饼的原型是明治时代从欧洲传入日本的一种名为croquette的菜肴,后来才逐渐演变为现在的形状。

炸土豆饼在超市的熟食区或肉店的油炸食品区等处都能以很便宜的价格买到,是一种方便实惠的配菜。此外,也有冷冻的炸土豆饼等销售,是很适合放入盒饭里的一道菜。

不使用土豆,只用肉馅制作的,叫作“メンチカツ(炸肉饼)”。炸肉饼常与炸土豆饼等放在一起销售,可以说也是一道经典配菜。

吃炸土豆饼、炸肉饼的时候,一般会浇上酱汁。

 

◆おにぎり / 饭团

 

おにぎりは、ご飯の中に具を入れ、三角形に固めて、のりで巻いて作ります。「おむすび」と呼ばれることもあります。地方によっては、三角形ではなく俵形に作る場合もあります。白米ではなく赤飯や炊き込みご飯を使って作ったおにぎりには、のりを巻かないこともあります。

おにぎりは、コンビニでも売られています。コンビニのおにぎりの具は、梅、昆布、鮭、たらこ、ツナなどのシンプルなものから、「牛すき焼き」「イクラしょうゆ漬け」など豪華なものもあります。また、おにぎりの専門店もあり、ショーケースにはたくさんの種類のおにぎりが並んでいます。専門店でおにぎりを買うときは、本文にあったように、種類と個数を言って買います。

おにぎりは自分でも簡単に作れます。100円ショップやスーパーなどには、おにぎりを作るための型も売っていますので、これを使うと、握らないで簡単におにぎりを作ることができます。

 

饭团是一种在米饭中放入馅料,然后捏成三角形,再裹上海苔的食品。有时也被称为“おむすび”。根据地区不同,有时不是三角形,而是圆柱形。使用红豆饭或菜饭代替白米饭时,可能不会在外面裹上海苔。

饭团在便利店中也能买到。便利店的饭团,除了有梅子、海带、三文鱼、鳕鱼子、金枪鱼等常见口味外,还有“牛肉寿喜烧”“腌金枪鱼籽”等比较高级的口味。此外,还有专门销售饭团的店铺,玻璃柜台里摆满了各种各样口味的饭团。在专卖店里购买饭团时,需要向正文中那样,告诉店员需要的种类和个数,然后购买。

自己在家也可以简单制作饭团。百元店或超市里有制作饭团用的模具,使用模具的话,不用手捏也能简单地制作饭团。

 

◆電子マネー / 电子货币

 

日本では長年、現金による支払いが中心でした。ほかの国と比べて、日本では現金以外のキャッシュレス決済の比率は低く、一般の店ではクレジットカードが使えず、現金しか使えないことも普通です。日本では現金を持ち歩いてもあまり危険がないことや、偽札がほとんどないことなどが、理由として言われています。

しかし、最近ではようやくキャッシュレス決済も増えてきました。クレジットカードだけではなく、電子マネーによる決済が普及してきました。日本の電子マネーには、次のようなものがあります。

 

日本很长一段时间都是以现金支付为主。与其他国家相比,日本的无现金支付比例较低,很多店铺无法使用信用卡,只能用现金支付。究其原因,据说是因为在日本随身携带现金也很安全,而且几乎没有假钞。

但是,最近无现金支付终于越来越普及了。不仅是信用卡,使用电子货币进行支付的情况也越来越常见。日本的电子货币有以下几种。

 

▲交通系ICカード / 交通IC卡

もともとは、切符を買わないで電車やバスに乗れるように、改札にタッチして運賃を支払うカードです。しかし、交通機関を利用するだけではなく、コンビニや店などで広く使えるので、日常的な電子マネーとして普及しています。使うときは、レジの機械にカードをタッチします。「Suica」「ICOCA」「PASMO」などがあります。

 

它原本是一种用于支付车费的卡片,只需在读卡机上刷卡,便可以乘坐电车或巴士,无需购买车票。但是后来,由于其不仅能够在公共交通工具上使用,也可以在便利店或商店等地方广泛使用,而逐渐作为一种日常的电子货币支付手段普及开来。使用时,在收银台的机器上刷卡。有“Suica”“ICOCA”“PASMO”等。

▲流通系ICカード / 流通型IC卡

スーパーやコンビニなどで使うためのカードがもとになった電子マネーです。「楽天Edy」「WAON」「nanaco」などがあります。これも、使うときは、レジの機械にカードをタッチします。

 

它是一种电子货币,最初在超市或便利店等地方使用。有“楽天Edy”“WAON”“nanaco”等。使用这种卡片时,也是在收银台的机器上刷卡。

 

◆QRコード決済 / 二维码支付

 

店にあるQRコードをスマホアプリで読み取って支払う方法の電子マネーです。「PayPay」「LINE Pay」などがあります。コンビニで払う場合は、スマホアプリでバーコードを表示し、コンビニレジの機械で読み取ってもらいます。

 

用手机读取店内的二维码,然后进行支付的电子货币。有“PayPay”“LINE Pay”等。在便利店进行支付时,用手机出示条形码,然后使用便利店的机器读取。

以上のように、日本の電子マネーは現在(2020年)、いろいろな会社のいろいろな方式がたくさんあって、混在している状態です。

なお、現在でも、特に地方では、現金しか使えない店がたくさんあります。日本では、いつもある程度の現金を持ち歩くようにすると安心です。

 

以上便是日本电子货币的现状(2020年),提供服务的公司和支付方法多种多样,略显混乱。

不过,即使是现在,很多店铺仍然仅接受现金支付,尤其是在地方城市。在日本,外出时还是随身携带一定金额的现金比较放心。

Ⓒthe Japan Foundation


如今,中国国内的便利店也随处可见饭团的身影,其口味与日本的稍有不同。大家最喜欢的饭团口味是什么呢?

『いろどり』入門の該当課

第十六課 これ、いくらですか?

1.1980円です

2.あのTシャツ、いくらですか?

3.ひき肉200gください

4.こちら、温めますか?

5.割引表示

 

「いろどり」相关的咨询,请联系↓

   ☞ irodori@jpfbj.cn(担当:浦井)

 

★下载☞ https:/www.jpfbj.cn/irodori/

(点击页尾阅读原文跳转)

往期内容

初级1合集版

https://www.jpfbj.cn/irodori/resources/pdf/X_Tips_All.pdf

(扫描或长按识别下方二维码跳转)

 

日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。 

更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)