KIKU CHANNEL -「日本的夏季风物诗」篇


KIKU CHANNEL –  「日本的夏季风物诗」篇 


きくちゃんねる!―“日本の夏の風物詩”の巻―


大家好呀~

如果提到“日本夏季的风物诗”,大家都会想到什么呢?

有烟火、刨冰、夏日祭典等等,以及其他什么的

接下来让我们来看看视频吧!


皆さんこんにちは!

さて、“日本の夏の風物詩”と言えば、皆さんは何を思い出しますか?

花火、かき氷、夏祭りなどがありますが、他にも・・・

続きは動画をご覧ください!


KIKU CHANNEL -「日本的夏季风物诗」篇
视频文件较大,推荐在wifi环境下观看~

若此处不显示视频,请通过本中心微信公众号(ID:jfbeijing)观看。


说起赏萤(观赏萤火虫)的历史据说因为源氏物语中也有观赏萤火虫的场景场,所以基本被认为是从平安时代起源的。因为当时没有电所以萤火虫的光芒一定看起来非常明亮

蛍狩りの歴史を紐解きますと、源氏物語の中でも蛍を鑑賞するシーンが登場することから、だいたい平安時代から始まったとも言われているようです。当時は電気もありませんので、蛍の光がさぞ明るく見えたことでしょうね。


感谢苍旻之鹰©cangmin提供的萤火虫照片


上面这张照片里的就是“源氏萤火虫”啦~身体大一些,果然更亮呢!

なお、上の写真は「源氏蛍」です。やはり体が大きい分、光も大きいですね!


此外,以织女和牛郎的传说为由来的祭典被称作为「星祭」,各个家庭会为了各自的心愿做一些装饰。而在KIKU的家里,今年好像也做了下图这样的装饰哦。

また、織姫と彦星の伝説にちなんだお祭りは、「星まつり」と言われ、各家庭では、思い思いの飾りつけをします。KIKUの家では、今年はこのような飾りつけをしたようです。



线轴的装饰模仿了从中国传来的「乞巧节」的传统,为了祈愿女工、刺绣、和织布技巧的进步。特别一提的是,平安时代的理想女性形象据说就是擅长女红和染色技术等等的,所以不得不去许愿呀。还有因为是星祭,所以也要做一些星型的装饰。回忆起我小时候啊,基本是靠“感觉”做出来的,但在一些中国网站上,也介绍了更标准的制作方法,如果想知道详细的话也请作参考哦。

糸巻を飾るのは、中国から伝わった「乞巧奠(きっこうでん)」の行事に倣い、お裁縫や刺しゅう、機織りの技術向上を願うためです。

特に平安時代の理想的な女性像として、お裁縫が上手で、染色技術にも優れていることが挙げられたとか!

願わずにはいられなかったのですね。

また、星まつりですので、お星さまも作って飾っています。

幼少期を思い出しながら、“感覚”で作りましたが、中国のサイトでは、きちんとした作り方を紹介していますので、詳しい作り方はそちらをご参照くださいね。



另外,正如Kichirin酱在视频中提到的那样,楮树的叶子也出现在源氏物语中。光源氏在楮树的叶子上写下和歌,在角盆中浮了一片(虽然上图是一个普通的洗脸盆…)楮树叶子,一边用水镜眺望着星星,一边流着泪思念着紫上。

また、動画の中できちりんちゃんが言及したように、梶の葉は、これもまた源氏物語の中に登場します。

光源氏が梶の葉に和歌を書き、角盥に(上の写真は普通の洗面器ですが・・・)梶の葉を浮かべて、水鏡で星を眺めながら、紫の上を想って涙したことでしょうね。


楮树是桑树的同科,树叶的形状非常相似,最明显的区别在叶面上,楮树的树叶表面有许多细毛。

在楮树叶子上写上字,墨汁会浸入到这些绒毛中,据说就算直接放到水里也不会脱墨。

梶は桑の仲間で、形もよく似ていますが、決定的な違いは葉の表面です。

梶の葉の表面には細かい毛がありますね。

この細かい毛に墨が入り込むので、字を書いて水に浮かべても墨が落ちないのではないかと言われています。



于是呢,我们用书笺来替代楮木的叶子写下心愿来装饰看看吧!

这里包含着本中心的职员们各种各样的心愿哦!

そして、梶の葉の代わりに、短冊にお願い事を書いて飾ってみました!

センター職員のそれぞれの願いが込められています。



往期节目

KIKU CHANNEL开播啦~

KIKU CHANNEL——儿童节篇

~KIKU CHANNEL   花牌游戏篇~

KIKU CHANNEL -「主任的最爱」篇

KIKU CHANNEL  – 「教你如何穿浴衣」篇

KIKU CHANNEL  – 「教你如何叠浴衣」篇






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


《2018年度海外日语教育机构调查》结果公布

日本国际交流基金会(the Japan Foundation)2018年度实施的《海外日语教育机构调查》结果已在本基金会总部网站上公布。本调查以全世界(除日本)的日语教育机构为对象,每三年对机构数、教师人数、日语学习者人数进行一次调查统计。

中国本次的调查结果如下:机构数2,435、教师数20,220人,学习者数1,004,625人,相较2015年度的调查结果,机构数(2,115)、教师数(18,312人)、学习者数(953,283人)均有增加。教师数和学习者数都是世界最多。

中国・2018年度調査結果抜粋

機関数(機関)

2,435

教師数(人)

20,220

学習者数(人)

1,004,625

教育段階別の学習者数(人)

初等

3,892

中等

90,109

高等

575,455

学校教育以外

335,169

(国際交流基金『海外の日本語教育の現状 2018年度日本語教育機関調査より』 

详细调查结果请看下方报告书和网站。

报告书日文PDF↓
https://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/survey/result/dl/survey2018/all.pdf
(扫描或长按识别下方二维码跳转。外网打开较慢,请耐心等待。)

调查报告网站↓
https://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/survey/result/survey18.html
(扫描或长按识别下方二维码跳转。外网打开较慢,请耐心等待。)

衷心感谢各位对本调查的支持。






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


#沉睡的剧场#Vol.3疫情中的山海塾→http://t.c…

#沉睡的剧场# Vol.3 疫情中的山海塾→「沉睡的剧场」Vol.3 疫情中的山海塾  随着中国疫情趋于平稳,各地均解除了重大突发公共卫生事件的一级响应,停滞的各个行业终于也从这个无比漫长的春天苏醒了过来。

在生活逐渐恢复正常的进程当中,公共艺术设施和文化艺术行业是脚步最为缓慢的那几个,尤其是在密闭空间内进行集体活动的电影院和剧院等设施,目前距离全面复工还有相当一段时间。在翘首以盼正常营业的那段日子,各种线上活动纷纷出现,从线下转线上成为了一条新的出路。

而日本的演出行业,绝大部分在紧急事态宣言发布之前的2月末就已经宣布了活动中止,从3月起到现在也一直处在休眠状态,他们也在为行业不断地寻找新的出路。相同的是,不管是直播演出还是过去作品的免费放映,线上活动也是他们的首选。

我们参访了几位之前和北京日本文化中心(日本国际交流基金会)合作过的日本演出行业从业者,问问他们最近在做些什么。

本期受访者为2018年作为日本国际交流基金会所主办「中日友好和平条约缔结40周年系列活动」之一、到访北京及上海进行演出的日本著名舞踏团体——山海塾的主创·天儿牛大及制作奥山绿。

「沉睡的剧场」Vol.3 疫情中的山海塾


PART 1


序言


随着中国疫情趋于平稳,各地均解除了重大突发公共卫生事件的一级响应,停滞的各个行业终于也从这个无比漫长的春天苏醒了过来。


在生活逐渐恢复正常的进程当中,公共艺术设施和文化艺术行业是脚步最为缓慢的那几个,尤其是在密闭空间内进行集体活动的电影院和剧院等设施,目前距离全面复工还有相当一段时间。在翘首以盼正常营业的那段日子,各种线上活动纷纷出现,从线下转线上成为了一条新的出路。


而日本的演出行业,绝大部分在紧急事态宣言发布之前的2月末就已经宣布了活动中止,从3月起到现在也一直处在休眠状态,他们也在为行业不断地寻找新的出路。相同的是,不管是直播演出还是过去作品的免费放映,线上活动也是他们的首选。


我们参访了几位之前和北京日本文化中心(日本国际交流基金会)合作过的日本演出行业从业者,问问他们最近在做些什么。


本期受访者为2018年作为日本国际交流基金会所主办「中日友好和平条约缔结40周年系列活动」之一、到访北京及上海进行演出的日本著名舞踏团体——山海塾的主创·天儿牛大及制作奥山绿。


2018年山海塾的中国公演海报

©北京日本文化中心(日本国际交流基金会)



PART 2


山海塾的特点


1980年开始在国外演出,主要将法国和日本作为创作活动的根据地,大约每两年发表一部新作品。1982年以后的作品全部是与巴黎城市剧院(Théâtre de la Ville,Paris) 联合创作的 。作为世界现代舞的巅峰,对质量有着严格要求的巴黎城市剧院,连续30余年,以联合创作的形式支持山海塾的创作,这种情况在世间极其罕见。关于最新作品《喧嚣的海 寂静的地——回》,除了以往的巴黎城市剧院和北九州艺术剧场外,本次代表亚洲文化传播基地的新加坡滨海艺术中心也成为了联合创作的一方。

©Sankai Juku



PART 3


Q&A


Q:北京日本文化中心(日本国际交流基金会)

A:山海塾


Q:当紧急事态宣言发布的时候,山海塾在做什么?

A:2月下旬,在北九州艺术剧场这个长期与山海塾共同制作新作品的剧场内,「来自遥远的彼岸——回响」这一作品得以上演,真是让我们松了一口气。然而由于最新作品『ARC薄明·薄暮』和此前的作品『喧嚣的海 寂静的地——回』的演出,原本已定于5月份在世田谷公共剧场上演,此时此刻真心希望新冠疫情快点得到控制,让我们的演出能够顺利进行。


Q:紧急事态宣言发布之后,山海塾在想些什么呢?

A:4月中旬,世田谷公共剧院宣布临时关闭至5月末,已经预售了一段时间的山海塾新作的东京公演被中止了。不仅如此,甚至连6月份的海外公演也遭到了中止,我觉得这下可真的麻烦了。但即使在这样的情况下,也依然有很多观众购买了东京公演的票,所以我想通过做一些事情,来把山海塾真实的心情传达给这些观众。


Q:直到紧急事态宣言解除的这段时间内,山海塾在做些什么呢?

A:首先,我们对已中止的公演进行了退款手续的处理,以及与海外沟通将原本6月的演出变更至今年的秋季进行。此外,面向一直支持我们的粉丝,我们也为将预定秋季发行的DVD 『喧嚣的海 寂静的地——回』在线上进行免费展映 (展映期间为5月中旬的1周),进行了诸多准备工作。


Q:关于未来,山海塾有没有什么新的想法呢?

A:我们再次体会到:忍受着对前路不可预见的彷徨,展望未来,并持有重构世界的意识,对于“创造”这一行为都是不可缺少的事物。


——来自山海塾主创·天儿牛大



PART 4


后记


山海塾2018在北京和上海的演出大获成功,给当时到场的观众们留下了非常深刻的印象。不少的前来看过或遗憾错过的朋友们,都曾向我们问询过山海塾何时能再次来中国演出。我们也由衷的希望在疫情结束之后,可以有机会在中国再度目睹山海塾舞者们动人的舞姿。


最后,送上他们18年演出的现场照片作为结尾,以期待再次重逢的那天。



*以上图片版权均来自北京日本文化中心(日本国际交流基金会)& Sankai Juku


参考链接

访问山海塾的灵魂人物 · 天儿牛大(上)

访问山海塾的灵魂人物 · 天儿牛大(中)

访问山海塾的灵魂人物 · 天儿牛大(下)


往期内容精彩回顾

「沉睡的剧场」Vol.1  疫情期间的稻草人手影剧团

「沉睡的剧场」Vol.2  疫情期间的演剧博物馆



 敬请期待下期精彩内容!






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


#招募通知·TalentsTokyo2020计划#为了强化在…

#招募通知 · Talents Tokyo2020计划# 为了强化在电影领域当中从东京开展的文化的创作力及传播力,我们准备集结12~15名亚洲年轻电影导演及制作人,以企划案的发表会为主要形式,进行为期6天的工作坊。详情→招募通知 · Talents Tokyo2020计划

*本活动历年皆是在东京举办,但由于考虑本年度受新冠疫情影响,海外出行较为困难,故决定以线上的形式进行。

感兴趣者请登录官方网站→网页链接 查询报名方式及信息,也可看到Talents Tokyo计划历年活动详情及开展至今的业务实绩。

招募通知 · Talents Tokyo2020计划

▶︎ Talents Tokyo计划的目的——


为了强化在电影领域当中从东京开展的文化的创作力及传播力,我们准备集结12~15名亚洲年轻电影导演及制作人,以企划案的发表会为主要形式,进行为期6天的工作坊。


*本活动历年皆是在东京举办,但由于考虑本年度受新冠疫情影响,海外出行较为困难,故决定以线上的形式进行。


Talents Tokyo2019

©Talents Tokyo/TOKYO FILMeX


该项目是以培养在东亚及东南亚地区活动的年轻导演/制片人为目的的电影领域人才培养计划,至今为止,该计划的参加者当中不乏涌现出活跃于在戛纳、柏林等世界著名电影节的专业人材。


Talents Tokyo2019

© Talents Tokyo/TOKYO FILMeX


在11月2日至11月7日为期6天的工作坊期间,被选中的12~15人将受到活跃在一线的电影从业者的经验传授及指导,并可听取他们对自身今后事业发展的建议,此外,还可获得有助于未来活动的专业知识及广泛人脉。另外,对于该项目的参加者,我们还有一个名为「Next Masters支持计划」的支持计划,会不断的支持他们今后的活动。



▶︎ Talents Tokyo计划内容——


项目名称

Talents Tokyo2020

开展时间

2020年11月2日(周一)~11月7日(周六)

对象

现居东亚·东南亚国家或拥有其国籍的年轻电影导演·制作人

募集人数

12~15人(包含日本国内外)

招募时间

2020年6月15日(周一)~7月15日(周三)

主办

东京都Tokyo Metropolitan Government、Arts Council Tokyo(公益财团法人东京都历史文化财团)、Talents Tokyo Organizing Committee (TOKYO FILMeX)

协办

Berlinale Talents(柏林国际电影节)

支持

GOETHE-INSTITUT Tokyo 东京德国文化中心(歌德学院)

官方网站

https://talents-tokyo.jp/


*本活动全程使用英语

*报名者要求具备无障碍的英语沟通能力


※该计划将参与者及相关人员的健康安全作为第一前提。因此,根据日本及有关国家关于新型冠状病毒感染症的方针、限制等,活动内容有被变更的可能,敬请理解。


感兴趣者请登录官方网站https://talents-tokyo.jp/(点击页尾阅读原文跳转)查询报名方式及信息,也可看到Talents Tokyo计划历年活动详情及开展至今的业务实绩。






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


【信息更新|关于召开“2020年高等院校日语教师教学法暑期集…

【信息更新|关于召开“2020年高等院校日语教师教学法暑期集中研修班”通知】请各位注意,最近北京等地又出现了疫情,考虑到参会者的身体健康与安全,本研修班决定作如下更改:
①  研修日程:改为2020年8月12日-15日举办(研修内容不变)
②  会议形式:原来的线上・线下同步举行、将全部改为线上举行
研修详情→网页链接

#KIKUCHANNEL#【「教你如何叠浴衣」篇】大家好!本…

#KIKU CHANNEL# 【「教你如何叠浴衣」篇 】大家好!本期我们要来介绍“叠浴衣的方法”。一旦记住了,其实比穿浴衣的方法更简单噢~http://t.cn/A6LuXoG5

皆さんこんにちは!今回は、“浴衣のたたみ方”をご紹介します。一度覚えれば、実は浴衣の着付よりも簡単ですよ! http://t.cn/A6LuXocT ​

KIKU CHANNEL – 「教你如何叠浴衣」篇


KIKU CHANNEL -「教你如何叠浴衣」篇


きくちゃんねる!―“浴衣のたたみ方”の巻―


大家好!

本期我们要来介绍“叠浴衣的方法”。

一旦记住了,其实比穿浴衣的方法更简单噢~


皆さんこんにちは!

今回は、“浴衣のたたみ方”をご紹介します。

一度覚えれば、実は浴衣の着付よりも簡単ですよ!


KIKU CHANNEL -「教你如何叠浴衣」篇
视频文件较大,推荐在wifi环境下观看~

若此处不显示视频,请通过本中心微信公众号(ID:jfbeijing)观看。


虽然说是介绍折叠“浴衣”的方法,但其实和服都可以这么叠噢。只要正确的叠好,就不会变皱,穿起来也就更漂亮。

“浴衣”のたたみ方としてご紹介しましたが、和服全般この方法でたたむことができます。正しくたためば、シワにもならず、美しく着られます。


*顺带一提,我想也有在旅馆等地方看过这种浴衣折叠方法的朋友,但这是作为“就寝衣着(睡衣)”的折叠方法。(所以有些褶皱也没关系!)但是呢,请注意,我们这次介绍的可是正确的折叠方法噢。

*なお、旅館等でこのようなたたみ方の浴衣をご覧になった方もいらっしゃると思いますが、これは、あくまでも“寝間着(パジャマ)”としてたたまれています。(シワになっても平気!)ですが、正式なたたみ方は、今回ご紹介したような方法ですので、ご注意くださいね。



叠浴衣的方法


浴衣のたたみ方


1

铺开浴衣,沿着手那里的接缝处折好。

浴衣を広げ、手の位置にある縫い目に沿って折りたたみます。



2

将上述折叠好的部分,再沿着接缝处朝向自己反折回来。

上記で折った部分を、縫い目に沿って手前に折り返します。


3

将另一边的衣料整个拉过来与上述1&2折好的部分重叠起来。

向かい側の布全体を、上記で折った部分と揃えます。



4

沿着腋下的缝隙(就是上一期所提到的“身八口”)向下的接缝处,由两手拿起,并将其带到前面,与第1步的接缝处重合。

身八口から下にある縫い目を両手で持ち、手前に持ってきて、1.で折った縫い目と合わせる。


5

衣襟处的话,要沿着正中间的折线折叠,同时拉着下方的衣襟的话会叠的更为平整哦。

襟は、折り目のとおりにたたみ、下の襟も一緒に持って引っ張ると、まっすぐになります。


6

袖子的话,将左右两片重合在一起叠过去。

袖は、2枚一緒に合わせ、向こう側に折ります。


7

把衣服的下摆朝向袖子的位置叠过来。

裾を袖の位置まで折ります。


8

再从袖子的位置叠过去(此时应恰好为五五分)就大功告成啦!

袖下の位置から半分に折りたたんで、完成です!


本中心还有其他多种类的浴衣和搭配浴衣的小配饰,如果要举办日本文化相关活动的话请使用~!

当センターには、他にもたくさんの種類の浴衣や、小物を揃えております。日本文化イベントの際にはぜひどうぞ!



往期节目

KIKU CHANNEL开播啦~

KIKU CHANNEL——儿童节篇

~KIKU CHANNEL   花牌游戏篇~

KIKU CHANNEL -「主任的最爱」篇

KIKU CHANNEL  – 「教你如何穿浴衣」篇






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)


信息更新|关于召开“2020年高等院校日语教师教学法暑期集中…



请各位注意,最近北京等地又出现了疫情,考虑到参会者的身体健康与安全,本研修班决定作如下更改:


①  研修日程:改为2020年8月12日-15日举办(研修内容不变)

②  会议形式:原来的线上・线下同步举行、将全部改为线上举行




怎样培养和提高学生的思考能力和解决问题能力,推进以学生为中心的课堂教学是日语教育面临的重要课题。为了加深对这一课题的认识,探讨具体的教学方法,提高每位参会者的实际教学能力,北京日本文化中心(日本国际交流基金会)拟于2020年8月12日-15日举办“2020年高等院校日语教师教学法暑期集中研修班”。


届时将以“如何提高自己的日语教学能力”、 “JF日语教育标准与日语教学” 、“怎样上日语读解课”、 “怎样上日语语法课”等为主题,邀请中日两国日语教育界专家亲自授课、指导。本研修会注重理论与实际结合,既有专题讲座,又有小组讨论,课堂设计,模拟课等,内容丰富注重实效。研修结束后将由北京日本文化中心(日本国际交流基金会)颁发结业证书。现将有关事项通知如下:


受新冠病毒影响本次研修班将在线上举行有电脑可在网上视频对话,使用会议软件待定)。


时间:2020年8月12日(星期三)~15日(星期六)


※暂定日程表↓

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2020/06/2020summer_syuchukenshu_schedule_revised.pdf
(扫描或长按识别下方二维码跳转)


地点:线上举行

参加对象:大学在职中・青年日语教师

招收学员:20名(超额时,按报名内容和教案进行筛选)

培训费:免费

使用语言:日文和中文


报名条件:

a) 大学在职中・青年日语教师(教学经历两年以上)

b) 提交报名表以及教案(式样下载;报名表,事前课题(教案))

c) 身体健康,能全程参加研修


报名表

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2020/06/2020summer_syuchukenshu_baomingbiao.doc
(扫描或长按识别下方二维码跳转)


事前课题(教案)

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2020/06/2020summer_syuchukenshu_shiqianketi.doc.docx
(扫描或长按识别下方二维码跳转)


报名方式:请在2020年7月8日之前,以电子邮件形式提交报名表及教案

报名邮箱:北京日本文化中心   zhang_yujie◆jpfbj.cn

※请把◆换为半角@发电子邮件


北京日本文化中心 (日本国际交流基金会)

2020年6月


※本通知原件由此下载

https://www.jpfbj.cn/sys/wp-content/uploads/2020/06/2020summer_syuchukenshu_tongzhi_yuanjian_revised.pdf
(扫描或长按识别下方二维码跳转)






日本国际交流基金会是日本唯一一所在世界各国及地区综合性地开展国际文化交流事业的专门机构。1994年北京日本文化中心作为日本国际交流基金会的北京事务所成立。为加深中日两国相互理解,基于以上理念,本中心在中国各地举办了多种多样的活动及事业。主要活动分为文化艺术交流、日语教育、日本研究知识交流三个领域。


更多活动信息

官网http://www.jpfbj.cn

微博@北京日本文化中心

☜ 微信(ID:jfbeijing)